home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 1998 February / CHIP Şubat 1998.iso / drivers / GRAFIK / MIRO / 20SDTW / 147711.EXE / DATA.Z / SINGEN.LAN < prev    next >
INI File  |  1995-12-15  |  16KB  |  322 lines

  1. [English]
  2. ; Hilfedatei (mit Pfad)
  3. single.hlp=pinboard.hlp
  4. ; Hilfe fⁿr Center Window Fenster
  5. CFG_HELPINDEX_1=1003
  6. ; Hilfe fⁿr Desktopaufl÷sung
  7. CFG_HELPINDEX_2=1005
  8. ; Hilfe fⁿr TV-Hotkey Konfiguration
  9. CFG_HELPINDEX_7=1007
  10. ; Hilfe fⁿr VIDEO Konfiguration
  11. CFG_HELPINDEX_8=1007
  12.  
  13. [Deutsch]
  14. ; Hilfedatei (mit Pfad)
  15. single.hlp=pinboard.hlp
  16. ; Hilfe fⁿr Center Window Fenster
  17. CFG_HELPINDEX_1=1004
  18. ; Hilfe fⁿr Desktopaufl÷sung
  19. CFG_HELPINDEX_2=1006
  20. ; Hilfe fⁿr TV-Hotkey Konfiguration
  21. CFG_HELPINDEX_7=1008
  22. ; Hilfe fⁿr VIDEO Konfiguration
  23. CFG_HELPINDEX_8=1008
  24.  
  25.  
  26. ;----------------------------------------------------------------------------
  27. ; M E N U E ' s
  28. ;----------------------------------------------------------------------------
  29. ; BPP - Menⁿ
  30. 4 Bpp=4Bpp
  31. 8 Bpp=8Bpp
  32. 15 Bpp=15Bpp
  33. 16 Bpp=16Bpp
  34. 24 Bpp=24Bpp
  35. 32 Bpp=32Bpp
  36.  
  37. ; Greystoke Zoom Menu
  38. increase zoom=Vergr÷▀ern
  39. decrease zoom=Verkleinern
  40.  
  41. Desktop size=ArbeitsflΣchengr÷▀e
  42. Screen size=Bildschirmgr÷▀e
  43. User defined:=Benutzerdefiniert:
  44.  
  45. ;------------------------------------------------------------------
  46. ;   D I R E K T E    K O M M A N D O   H I L F E
  47. ;------------------------------------------------------------------
  48. ; ⁿberschriften
  49. Screen resolution=Bildschirm Aufl÷sung
  50. Screen refresh rate=Bildwiederholrate
  51. Screen resolution + refresh rate=Bildschirm Aufl÷sung + Bildwiederholrate
  52. Zoom level=Vergr÷▀erungsstufe
  53. Current timing=Aktuelle Darstellung
  54. Current timing + refresh rate=Aktuelle Darstellung + Bildwiederholrate
  55.  
  56.  
  57. ; Interne Kommando-Namen (Nicht mehr als 20 Zeichen!!)
  58. Change colordepth=─ndere Farbtiefe
  59. Change desktop size=─ndere Arbeitsfl.
  60. Change screen size=─ndere Bildschirm
  61. Stop=Stop
  62. Zoom=Vergr÷▀ern
  63. TV-Mode=Fernsehmodus
  64.  
  65. ; ErklΣrung Interner Namen
  66. This command is able to change the screen resolution of your system=Mit diesem Kommando k÷nnen Sie die Bildschirmaufl÷sung Σndern
  67. This command is able to change the desktop resolution of your system=Mit diesem Kommando k÷nnen Sie die ArbeitsflΣchengr÷▀e Σndern
  68. This command is able to change the colordepth of your system=Mit diesem Kommando k÷nnen Sie die Farbanzahl verΣndern
  69. Hold virtual screen=Halte virtuellen Bildschirm an
  70. Zoom / shrink the current screen=Vergr÷▀erung des aktuellen Bildschirms
  71. Zoom / shrink the current screen with different levels=Vergr÷▀erung des aktuellen Bildschirms in verschiedenen Ebenen
  72. Use TV compatible timing=Benutze Fernsehkompatible Ausgabe
  73. Activate video timing=Aktiviere Video Darstellung
  74.  
  75. ; Autostart -Usereinstellm÷glichkeiten-
  76. new screen settings=Aufl÷sungseinstellungen
  77.  
  78. ;------------------------------------------------------------------
  79. ;   I N F O R M A T I O N E N
  80. ;------------------------------------------------------------------
  81. ; Treiber Information
  82. Screen resolution:\t%dx%d\r\nWindow centering:\t=Bildaufl÷sung:\t%dx%d\r\nFensterzentr.:\t
  83. Twin resolution: (%d+%d)x%d=Twin resolution: (%d+%d)x%d
  84. change colordepth:\treboot windows=Farbanzahl Σndern:\tWindows Neustart
  85. change colordepth:\tdynamically=Farbanzahl Σndern:\tDynamisch
  86. Zoom level:\tone level=Vergr÷▀erung:\teine Stufe
  87. Zoom level:\tmulti level=Vergr÷▀erung:\tmehrere Stufen
  88. \r\nChange desktop:\tCan't find Patchpoints=\r\n─ndere Desktop:\tNicht alle Patchpkt. gefunden
  89. This option is not available while Video is in use.=Diese Option ist nicht m÷glich so lange Video gespielt wird.
  90. Selected timing:\tvideo timing=Darstellung:\tFⁿr Video
  91. Selected timing:\tnormal timing=Darstellung:\tFⁿr Arbeit
  92. Video timing=Video
  93. Normal timing=Normal
  94.  
  95. ;-------------------------------------------------------------------
  96. ;   F E N S T E R
  97. ;-------------------------------------------------------------------
  98. ; Aufl÷sung
  99. New desktop resolution:=Neu Desktopaufl÷sung:
  100. Resolution X:=Aufl÷sung X:
  101. Resolution Y:=Aufl÷sung Y:
  102. Lock X=Verriegele X
  103. Valid screen resolutions:=Gⁿltige Bildschirmaufl÷sungen:
  104. Correct screen size to desktop size if possible=Passe, wenn m÷glich, die Bild- an die ArbeitsflΣchenaufl÷sung an
  105.  
  106. ; Zentrierung von Fenstern:
  107. Window positioning=Fensterpositionierung:
  108. Center dialogboxes automatically to screen=Zentriere Dialogboxen auf den sichtbaren Bereich
  109. Center centered windows automatically=Zentriere zentrierte Fenster auf den sichtabren Bereich
  110. Maximize only to visible screen=Maximiere Fenster nur auf den sichtbaren Bereich
  111.  
  112. ; TV-Window
  113. Desired TV timing:=Gewⁿnschte Darstellung:
  114. TV overscan=TV Overscan
  115. TV underscan=TV Underscan
  116. Desired TV mode:=Gewⁿnschter Fernsehmodus:
  117. PAL - Timing=PAL - Darstellung
  118. NTSC - Timing=NTSC - Darstellung
  119. Disable security window=Deaktiviere Sicherheitsabfrage
  120.  
  121. ; VIDEO- Window
  122. Video Audio player switches to video Mode=Der Video Audio Player schaltet automatsich in den Video Modus
  123.  
  124. ;------------------------------------------------------------------
  125. ;   B U B B L E H E L P  -  F U E R  -  F E N S T E R
  126. ;------------------------------------------------------------------
  127. ; HILFE fⁿr Bildschirm Zentrierung
  128. Centering windows automatically to the visible screen=Zentrieren von Fenstern auf den sichtbaren Bereich.
  129. Centering=Zentrieren
  130. Center dialogboxes automatically to the visible screen=Zentriere Dialogboxen auf sichtbaren Bereich.
  131. Center centered windows automatically to the visible screen=Zentriere zentrierte Fenster auf sichtbaren Bereich.
  132. Maximizing of windows will only use the maximum visible extent=Maximiere Fenster nur auf sichtbaren Bereich.
  133.  
  134. ; Hilfe fⁿr Aufl÷sungsumschaltung
  135. You may create a new desktop resolution with this=Sie k÷nnen hier eine neue ArbeitsflΣchengr÷▀e definieren.
  136. Resolution=Aufl÷sung
  137. Change here the desired resolution for X=WΣhlen Sie hier die gewⁿnschte vertikal Aufl÷sung
  138. The new desktop resolution in X=Dies ist die neue vertikalaufl÷sung
  139. Change here the desired resolution for Y=WΣhlen Sie hier die gewⁿnschte horizontal Aufl÷sung
  140. The new desktop resolution in Y=Dies ist die neue horizontal Aufl÷sung
  141. Changes for the Y resolution should not change the X resolution=VerΣnderungen von Y sollen X nicht beeinflussen
  142. This are all possible screen resolutions=Dies sind alle m÷glichen Bildschirmaufl÷sungen
  143. This will have only effect if you change your desktopsize=Diese Einstellung hat nur Wirkung wenn Sie die ArbeitsflΣchenaufl÷sung verΣndern
  144.     
  145. ; Hilfe fⁿr TV-Modus
  146. Check here your desired TV-Mode=Stellen Sie hier Ihren gewⁿnschten Fernseh Modus ein
  147. TV-Mode=Fernseh Modus
  148. TV overscan 768x576 pixels=TV Overscan 768x576 Bildpunkte
  149. TV underscan 640x480 pixels=TV Underscan 640x480 Bildpunkte
  150. Check here for PAL timing=Hiermit wird das PAL Timing aktiviert (Europa)
  151. Check here for NTSC timing=Hiermit wird das NTSC Timing aktiviert (USA)
  152. Check here for disabling the security messagebox=Hiermit k÷nnen Sie die Sicherheitsabfrage abstellen
  153.  
  154. ; Hilfe fⁿr VIDEO-Modus
  155. VIDEO-MODE=VIDEO Modus
  156. Options for video mode=Optionen fⁿr den Video Modus
  157. Check here for automatic enabling the video mode when starting the miro audio video Tool=Hiermit k÷nnen Sie die automatische Aktivierung des Videomodes von dem Audio Video Tool aktivieren.
  158.  
  159. ;------------------------------------------------------------------
  160. ;   S O N S T I G E F E H L E R M E L D U N G E N
  161. ;------------------------------------------------------------------
  162. ; Allerlei
  163. You must restart your computer before the new settings will take effekt.\n\nDo you want to restart your computer now?=Damit die Einstellungen ⁿbernommen werden k÷nnen, mu▀ Windows beendet werden.\n\nSoll ich dies nun fⁿr Sie erledigen?
  164. Is there a TV monitor connected to your computer?\r\nIf not, you are maybe not able to see a picture.\r\nDo you want to continue?=Haben Sie einen Fernseher an den Computer angeschlossen?\r\nWenn nicht, haben Sie nach der Umschaltung evtl. kein Bild mehr!\r\nWollen Sie fortfahren?
  165.  
  166. [Franτais]
  167. ; Hilfedatei (mit Pfad)
  168. single.hlp=pinboard.hlp
  169. ; Hilfe fⁿr Center Window Fenster
  170. CFG_HELPINDEX_1=1004
  171. ; Hilfe fⁿr Desktopaufl÷sung
  172. CFG_HELPINDEX_2=1006
  173. ; Hilfe fⁿr TV-Hotkey Konfiguration
  174. CFG_HELPINDEX_7=1008
  175. ; Hilfe fⁿr VIDEO Konfiguration
  176. CFG_HELPINDEX_8=1008
  177.  
  178.  
  179. ;----------------------------------------------------------------------------
  180. ; M E N U S
  181. ;----------------------------------------------------------------------------
  182. ; Menu BPP
  183. 4 Bpp=4Bpp
  184. 8 Bpp=8Bpp
  185. 15 Bpp=15Bpp
  186. 16 Bpp=16Bpp
  187. 24 Bpp=24Bpp
  188. 32 Bpp=32Bpp
  189.  
  190. ; Greystoke Zoom Menu
  191. increase zoom=Agrandir
  192. decrease zoom=RΘduire
  193.  
  194. Desktop size=Taille de la surface de travail
  195. Screen size=Taille de l'Θcran
  196. User defined:=DΘfinie par l'utilisateur:
  197.  
  198. ;------------------------------------------------------------------
  199. ;   A I D E  C O M M A N D E  D I R E C T E
  200. ;------------------------------------------------------------------
  201. ; ⁿberschriften
  202. Screen resolution=RΘsolution de l'Θcran
  203. Screen refresh rate=Screen refresh rate
  204. Screen resolution + refresh rate=Screen resolution + refresh rate
  205. Zoom level=Niveau d'agrandissement
  206. Current timing=Current timing
  207. Current timing + refresh rate=Current timing + refresh rate
  208.  
  209. ; Interne Kommando-Namen (Nicht mehr als 20 Zeichen!!)
  210. Change colordepth=Modifier couleurs
  211. Change desktop size=Modifier surface
  212. Change screen size=Modifier Θcran
  213. Stop=Stop
  214. Zoom=Agrandir
  215. TV-Mode=Mode TV
  216.  
  217. ; ErklΣrung Interner Namen
  218. This command is able to change the screen resolution of your system=Cette commande vous permet de modifier la rΘsolution de l'Θcran
  219. This command is able to change the desktop resolution of your system=Cette commande vous permet de modifier la taille de la surface de travail
  220. This command is able to change the colordepth of your system=Cette commande vous permet de modifier le nombre de couleurs
  221. Hold virtual screen=Figer Θcran virtuel
  222. Zoom / shrink the current screen=Agrandissement de l'Θcran actuel
  223. Zoom / shrink the current screen with different levels=Agrandissement de l'Θcran actuel avec diffΘrents niveaux de zoom
  224. Use TV compatible timing=Utiliser timing compatible TV
  225. Activate video timing=Activate video timing=
  226.  
  227. ; Autostart -Usereinstellm÷glichkeiten-
  228. new screen settings=RΘglages de la rΘsolution
  229.  
  230. ;------------------------------------------------------------------
  231. ;   I N F O R M A T I O N S
  232. ;------------------------------------------------------------------
  233. ; Information pilote
  234. Screen resolution:\t%dx%d\r\nWindow centering:\t=RΘsolution de l'Θcran:\t%dx%d\r\nCentrage fenΩtre:\t
  235. Twin resolution: (%d+%d)x%d=RΘsolution Twin: (%d+%d)x%d
  236. change colordepth:\treboot windows=Modifier couleurs:\tRedΘmarrage Windows
  237. change colordepth:\tdynamically=Modifier couleurs:\tDynamiquement
  238. Zoom level:\tone level=Agrandissement:\tun niveau
  239. Zoom level:\tmulti level=Agrandissement:\tplusieurs niveaux
  240. \r\nChange desktop:\tCan't find Patchpoints=\r\nModification de la surface de travail:\timpossible de trouver toutes les connexions
  241. This option is not available while Video is in use.=This option is not available while Video is in use.
  242. Selected timing:\tvideo timing=Selected timing:\tvideo timing
  243. Selected timing:\tnormal timing=Selected timing:\tnormal timing
  244. Video timing=Video timing
  245. Normal timing=Normal timing
  246.  
  247. ;-------------------------------------------------------------------
  248. ;   F E N E T R E
  249. ;-------------------------------------------------------------------
  250. ; RΘsolution
  251. New desktop resolution:=Nouvelle rΘsolution de la surface de travail:
  252. Resolution X:=RΘsolution X:
  253. Resolution Y:=RΘsolution Y:
  254. Lock X=Verrouiller X
  255. Valid screen resolutions:=RΘsolutions d'Θcran valides:
  256. Correct screen size to desktop size if possible=Adapter si possible la rΘsolution de l'Θcran α celle de la surface de travail
  257.  
  258. ; Centrage de fenΩtres:
  259. Window positioning=Positionnement de fenΩtre:
  260. Center dialogboxes automatically to screen=Centrer boεtes de dialogue sur la partie visible
  261. Center centered windows automatically=Centrer fenΩtres centrΘes sur la partie visible
  262. Maximize only to visible screen=Taille maximale des fenΩtres seulement dans la partie visible
  263.  
  264. ; FenΩtre TV 
  265. Desired TV timing:=Affichage dΘsirΘ:
  266. TV overscan=TV Overscan
  267. TV underscan=TV Underscan
  268. Desired TV mode:=Mode TV dΘsirΘ:
  269. PAL - Timing=Affichage PAL
  270. NTSC - Timing=Affichage NTSC
  271. Disable security window=Fermez l'Θcran de sΘcuritΘ
  272.  
  273. ; VIDEO- Window
  274. Video Audio player switches to video Mode=Le vidΘo audio player change automatiquement au mode vidΘo
  275.  
  276. ;------------------------------------------------------------------
  277. ;   A I D E  E N  B U L L E S  P O U R  F E N E T R E
  278. ;------------------------------------------------------------------
  279. ; AIDE pour centrage de l'Θcran
  280. Centering windows automatically to the visible screen=Centrage des fenΩtres sur la partie visible.
  281. Centering=Centrage
  282. Center dialogboxes automatically to the visible screen=Centrer boεtes de dialogue sur la partie visible.
  283. Center centered windows automatically to the visible screen=Centrer fenΩtres centrΘes sur la partie visible.
  284. Maximizing of windows will only use the maximum visible extent=Taille maximale des fenΩtres seulement dans la partie visible
  285.  
  286. ; Aide pour commutation de la rΘsolution
  287. You may create a new desktop resolution with this=Vous pouvez dΘfinir ici une nouvelle taille pour la surface de travail.
  288. Resolution=RΘsolution
  289. Change here the desired resolution for X=SΘlectionnez ici la nouvelle rΘsolution verticale
  290. The new desktop resolution in X=Voici la nouvelle rΘsolution verticale
  291. Change here the desired resolution for Y=SΘlectionnez ici la nouvelle rΘsolution horizontale
  292. The new desktop resolution in Y=Voici la nouvelle rΘsolution horizontale
  293. Changes for the Y resolution should not change the X resolution=Les modifications de la rΘsolution horizontale ne doivent pas affecter la rΘsolution verticale
  294. This are all possible screen resolutions=RΘsolutions possibles pour l'Θcran
  295. This will have only effect if you change your desktopsize=Ce rΘglage ne devient effectif que si vous modifiez la rΘsolution de la surface de travail
  296.     
  297. ; Aide pour mode TV
  298. Check here your desired TV-Mode=SΘlectionnez ici le mode TV dΘsirΘ
  299. TV-Mode=Mode TV
  300. TV overscan 768x576 pixels=TV Overscan 768x576 pixels
  301. TV underscan 640x480 pixels=TV Underscan 640x480 pixels
  302. Check here for PAL timing=Activation du timing PAL (Europe)
  303. Check here for NTSC timing=Activation du timing NTSC (USA)
  304. Check here for disabling the security messagebox=VΘrifiez ici pour fermer l'Θcran de sΘcuritΘ
  305.  
  306. ; Hilfe fⁿr VIDEO-Modus
  307. VIDEO-MODE=le mode vidΘo
  308. Options for video mode=options pour le mode vidΘo
  309. Check here for automatic enabling the video mode when starting the miro audio video Tool=Activez ici le mode vidΘo automatique de l'outil audio vidΘo
  310.  
  311. ;------------------------------------------------------------------
  312. ;   A U T R E S  M E S S A G E S  D'E R R E U R
  313. ;------------------------------------------------------------------
  314. ; Divers
  315. You must restart your computer before the new settings will take effekt.\n\nDo you want to restart your computer now?=Vous devez quitter Windows pour rendre les modifications effectives.\n\nLe systΦme doit-il s'en charger?
  316. #Is there a TV monitor connected to your computer?\r\nIf not, you are maybe not able to see a picture.\r\nDo you want to continue?=Haben Sie einen Fernseher an den Computer angeschlossen?\r\nWenn nicht, haben Sie nach der Umschaltung evtl. kein Bild mehr!\r\nWollen Sie fortfahren?
  317.  
  318. [switches]
  319. #ignore=  1 {TV swicth allways possible} 
  320. #       + 2 {VIDEO switch allways possible} 
  321. #       + 4 {also Marvin is able to resize screen virtual}
  322.